Hvordan talte folk i det 14. århundrede?
Det engelske sprog var i en overgangsperiode i det 14. århundrede. Den angelsaksiske indflydelse var stadig stærk, og sproget var stærkt bøjet. Den normanniske invasion havde dog også bragt fransk indflydelse, og udviklingen af det engelske sprog begyndte at antage en mere moderne form.
Her er nogle af de vigtigste kendetegn ved engelsk i det 14. århundrede:
- Udtale :Udtalen af engelsk var anderledes i det 14. århundrede, end den er i dag. For eksempel blev bogstavet "w" udtalt som et "v", og bogstavet "th" blev udtalt som "dh".
- Ordforråd :Engelsk ordforråd var også anderledes i det 14. århundrede. Mange ord, som vi bruger i dag, blev slet ikke brugt eller havde forskellige betydninger. For eksempel betød ordet "homo" "bekymret" eller "glad".
- Grammatik :Engelsk grammatik var også anderledes i det 14. århundrede. For eksempel var det almindeligt at bruge dobbeltnegativer og at sætte verbet i slutningen af sætningen.
På trods af disse forskelle var engelsk i det 14. århundrede stadig forståeligt for talere af moderne engelsk. Sproget var i færd med at udvikle sig, men det var stadig stort set det samme sprog, som vi taler i dag.
Ud over at være under forandring eksisterede engelsk regionalt i sine talte former. Dette er nogle eksempler på regionalisme på mellemengelsk:
- Nordligt mellemengelsk:
- 'k' udtales som 'ch', f.eks. kirk
- Sydlig mellemengelsk:
- Udtale af 'oo' som 'oa', f.eks. fod
- Midland mellemengelsk:
- 'v' udtales som 'v'
- Udtale af 'oo' som 'o', f.eks. måne